那麼,這次練習一下另一個最基本的句型--'這是○○'。
中文: 這 是 ○○
日文:これ は ○○ です。
ko.re wa ○○ de.su
○○的部分可以替換一些名詞來練習。
比如:
中文 日文 重音
--------------------------------------------------
書 本 ho.n [1]
筆 ペン pe.n [1]
筆記本 ノート no.o.to [1]
桌子 つくえ tsu.ku.e [0]
椅子 イス i.su [0]
電腦 パソコン pa.so.ko.n [0]
--------------------------------------------------
這是書 : これ は 本です
ko.re wa ho.n de.su
這是筆 : これは ペンです
ko.re wa pe.n de.su
這是筆記本: これは ノートです
ko.re wa no.o.to de.su
這是桌子: これは つくえです
ko.re wa tsu.ku.e de.su
這是椅子: これは イスです
ko.re wa i.su de.su
這是電腦: これは パソコンです
ko.re wa pa.so.ko.n de.su
<<疑問句>>
在'吃飯'的句子的時候說疑問句是在句子「~ます(ma.su)」後面加一個「か(ka)」就好。'這是○○嗎?'也是一樣,後面加「か(ka)」就好。
│本 ho.n │
これは │ペン pe.n │ですか?
korewa │ノート no.o.to │desuka ?
│つくえ tsu.ku.e │
│イス i.su │
│パソコン pa.so.ko.n │
<<肯定句>>
當對方問你「これは○○ですか?(這是書嗎?)」,而你回答時,先說一句「はい ha.i (是的)」表示肯定,再接「これは○○です(這是○○)」。
│本 ho.n │
はい。これは │ペン pen │です
hai korewa │ノート no.o.to │desu
│つくえ tsu.ku.e │
│イス i.su │
│パソコン pa.so.ko.n │
│ │
<<否定句>>
如果你的回答是否定句時,先用「いいえ i.i.e (不)」來表達否定,然後句子後面改成「では ありません de.wa a.ri.ma.se.n」。
│本 ho.n │
いいえ。これは │ペン pe.n │では ありません
iie korewa │ノート no.o.to │de.wa a.ri.ma.sen
│つくえ tsu.ku.e │
│イス i.su │
│パソコン pa.so.ko.n │
│ │
<<5W疑問句>>
如果要問“這是什麼?”就把「これは○○ですか?」這疑問句的○○的部分改成「何 nan」就好。
これは 何 ですか? (這是什麼?)
ko.re wa nan de.su.ka?
【例句】
甲:これは本ですか? (這是書嗎?)
ko.re wa hon de.su.ka ?
乙:いいえ、これは本ではありません。(不,這不是書。)
iie, ko.re wa hon de.wa a.ri.ma.sen
甲:これは何ですか? (這是什麼?)
ko.re wa nan de.su.ka?
乙:これはノートです。 (這是筆記本)
ko.re wa no.o.to de.su
'這是○○'是「これは○○です」。如果是'那是○○'的話,就有兩種情況:分別說「それ so.re」以及「あれ a.re」。中文只有一個'那',但是日文變成兩種。那,是什麼様的情況呢?
1)これ ko.re
這是跟中文的“這”一樣,離我方和對方兩邊都比較短距離的時候用「これ ko.re」
♂→■←♀ 「これ」
2)それ so.re
這有兩種情形,一種是“離對方近,離我方遠”的時候。比如說對方手上拿本書,我站在離遠一點的地方問他“那是什麼?”,這時候用「それ so-re」。
這時候,對方的回答應該是用「これ ko-re」。---這點是跟中文一樣。
「これ」♂→■←←←←♀ 「それ」
另一種場合是,目標物離我和對方都不很遠,但是也沒有'這'的程度那麼近,這時候也用「それ so.re」。
■←←←←♂♀ 「それ」
3)あれ a.re
如果目標物離我和對方都很遠的時候,就用「あれ a.re」。
■←←←←←←←←←←←←←♂♀ 「あれ」
【例句】
甲:それは本ですか? (那是書嗎?)
so.re wa hon de.su.ka ?
乙:いいえ、これは本ではありません。(不,這不是書。)
iie, ko.re wa hon de.wa a.ri.ma.sen
甲:それは何ですか? (那是什麼?)
so.re wa nan de.su.ka?
乙:これはノートです。 (這是筆記本)
ko.re wa no.o.to de.su
甲:あれはテレビですか? (那是電視嗎?)
a.re wa te.re.bi de.su.ka?
乙:はい、あれはテレビです。 (是的,那是電視)
hai, a.re wa te.re.bi de.su.

請問一下是針對物品才是用 これは 嗎?
你好~ 是的,「これは」通常是用於物品的。 針對人物:この人は、その人は、あの人は 針對場所:ここは、そこは、あそこは
瞭解了謝謝,那是只有台灣人才用羅馬拼音嗎?還是說日本人也是跟我們一樣的學習方式
你說是上面文章裡面的羅馬拼音嗎? 日文的五十音都有對應的羅馬字,こ是KO、れ是RE,這些都是固定的。 雖然日本人平常用不到羅馬字,但必要的時候(例如申請護照等)還是會寫羅馬字。
可是我遇到一個問題,就是看到字要去慢慢數它,才能慢慢的把它拼起來,不能直接拼起來這樣正常嗎?還是說要多看點日文書就會習慣之類的
一開始都會是一個字一個字唸的,這是正常,多看日文才慢慢習慣,加油加油~~
除了片假名跟平假名要背起來那個濁音跟半濁音表和拗音也要背起來嗎?因為我被得有點吃力了
是的~ 濁音、半濁音及拗音那些都要背起來。 一開始可能有點吃力,但一但唸熟了,往後的學習就比較順利啊。